防火保温板厂家
免费服务热线

Free service

hotline

010-00000000
防火保温板厂家
热门搜索:
行业资讯
当前位置:首页 > 行业资讯

人在巴西说话小心

发布时间:2020-07-13 21:08:38 阅读: 来源:防火保温板厂家

搬到巴西几个星期后,一天和父亲通电话,他问我,爱不爱吃塔科啊(tacos)?我很烦,忍不住顶撞了一句:塔科是墨西哥食品,我现在在巴西!

起司包,绵软轻盈的面包球、里面填满醇香滋润的奶酪(起司),配上一杯浓浓的咖啡,这才是正宗的巴西早点。但是,好像没有必要在电话上和父亲刨根问底细追究。

不过我认识到,这类对话,对巴西人来说并不陌生,他们永远、经常都能碰得到。

比如说,为去年世界杯开幕式专门创作的那首歌曲就很能说明问题。《我们是一家》曲调优美上口,本意是要团结全世界、共同欣赏美丽的足球赛。首席歌手是美籍古巴裔歌手皮普保罗和美籍波多黎各裔的珍妮弗洛佩兹。歌曲一开始,先是英语,然后是一段西班牙语,快结束了才有一段葡萄牙语,由巴西最著名的女歌手之一克劳迪娅莱蒂演唱。

权力平衡发生变化葡萄牙的影响使得巴西不同于其他讲西班牙语的邻国。

我所交流过的许多人特别是在墨西哥提起被西班牙殖民的过去都非常愤怒。

但是在巴西,感觉有点不同。巴西人把从前的主人家看作古香古色、情调别致的小村庄。

葡萄牙跌入债务危机、经济衰退的同时,巴西正在大踏步地成为未来的经济强国。

其实,这和英国与美国的关系并没有太大的不同殖民地和殖民者之间的权力平衡发生了变化。

葡西混合语但是,初到巴西,最让我大跌眼镜的其实是语言。我注意到,我和人聊天,满以为自己葡萄牙语还算说的过去,可是突然,对话的内容会神秘地转向西班牙,比如,对方开始告诉我他们在西班牙见过、经历过的趣事、逸闻。

另外,有人要感谢我,会说格拉西亚斯(gracias,西班牙语谢谢),而不是奥布里加多(obrigado,葡萄牙语谢谢)。

最开始,我一头雾水。后来有一天,工人到家里来替我修东西,我突然醒过味儿来。一位工人对同事说我是西班牙人、所以他说话时必须放慢语速。

我意识到,我说的其实不是葡萄牙语,而是葡西混合语(Portunhol),就好像法式英语、西式英语,懂了吧?

说葡西混合语,有人并不介意。比如在临近乌拉圭等国的边界地区,葡西语几乎成了当地方言。我也曾不止一次遇到过好心善良的葡萄牙人特意和我说葡西语。

但是,巴西人很骄傲、很自豪。并不是所有的人都赞成葡西语。有些人说,这是懒惰,完全是为了逃避学真正的葡萄牙语。他们希望来这里的人能忠于巴西、理解巴西人。

这就让我想起来了另外一件堵心的事。我现在生活的城市圣保罗,是这样拼写的:Sao P-A-U-L-O。中间那个字母是U、不是O!

写错了,巴西人肯定会惩罚你。不是意大利语、不是西班牙语,是葡萄牙语!搞清楚了!

虽然最开始遇到一点儿语言障碍,巴西还是给了我一个更深入了解我所热爱的南美大陆的机会。

石嘴山工服定制

甘肃西装设计

包头订制职业装

安阳定做工作服